a collection of philosophical tales

Philosophical Tales of Athanasia (ENG) - 2 In the Village That Never Had a River โดย athanasia(อาธานาเซีย) @Plotteller | พล็อตเทลเลอร์

เรื่องสั้น,เล่าประสบการณ์,อื่นๆ,ตะวันตก,เรื่องสั้น,ชีวิต ,คำสอน,ปรัชญา,plotteller, ploteller, plotteler,พล็อตเทลเลอร์, แอพแพนด้าแดง, แพนด้าแดง, พล็อตเทลเลอร์, รี้ดอะไร้ต์,รีดอะไรท์,รี้ดอะไรท์,รี้ดอะไร, tunwalai , ธัญวลัย, dek-d, เด็กดี, นิยายเด็กดี ,นิยายออนไลน์,อ่านนิยาย,นิยาย,อ่านนิยายออนไลน์,นักเขียน,นักอ่าน,งานเขียน,บทความ,เรื่องสั้น,ฟิค,แต่งฟิค,แต่งนิยาย

Philosophical Tales of Athanasia (ENG)

หมวดหมู่ที่เกี่ยวข้อง

เรื่องสั้น,เล่าประสบการณ์,อื่นๆ,ตะวันตก

แท็คที่เกี่ยวข้อง

เรื่องสั้น,ชีวิต ,คำสอน,ปรัชญา

รายละเอียด

Philosophical Tales of Athanasia (ENG) โดย athanasia(อาธานาเซีย) @Plotteller | พล็อตเทลเลอร์

a collection of philosophical tales

ผู้แต่ง

athanasia(อาธานาเซีย)

เรื่องย่อ

สารบัญ

Philosophical Tales of Athanasia (ENG)-1 He once said…,Philosophical Tales of Athanasia (ENG)-2 In the Village That Never Had a River,Philosophical Tales of Athanasia (ENG)-3 The Ballroom in Mohe

เนื้อหา

2 In the Village That Never Had a River

 

 

In the Village That Never Had a River

 

There was once a village by a river

Each day the people drank from it — clear, plain, refreshing

Until one day, someone said :

“This water tastes salty, like the sea”

Everyone laughed, for when they drank it was still plain

But as the words spread, some began to murmur:

“Yes, perhaps a trace of salt”

The next morning, a few refused to drink

That night, some stopped washing their clothes in it

The day after, more nodded in agreement 

At last, the whole village spoke with one voice:

“This is salt water”

And the river became a lake

Salt clung to every sip; no vessel drew it differently

The next generation grew up never knowing the river

When told, “Once this lake was a river,”

they laughed as if at a fable—for in their world, no such thing as “river” had ever existed

To them, those stories were no different from speaking of a sky without blue, or a shadow without light

And that laughter, repeated again and again,

layered over the old truth

until all that remained was a legend

no one could understand